星聚點價錢復興的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們挖掘出下列價位、菜單、推薦和訂位總整理

星聚點價錢復興的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦洪丹寫的 一點一點流光(中西兩翻雙書封設計) 和史明智的 長樂路:上海一條馬路上的中國夢都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自圓神 和時報所出版 。

國立政治大學 台灣史研究所 陳君愷所指導 陳昭宏的 日治時期臺灣皇漢醫道復活運動 (2014),提出星聚點價錢復興關鍵因素是什麼,來自於皇漢醫、醫生、中醫、請願運動、巡迴演講、南拜山、陳茂通、蘇錦全。

而第二篇論文樹德科技大學 建築與古蹟維護研究所 李允斐所指導 湯宜芸的 民宿生活中「家」的社會文化分析-以日月潭國家風景區日月村(伊達邵)為例 (2006),提出因為有 民宿、住宿空間、民宿業者、家的重點而找出了 星聚點價錢復興的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了星聚點價錢復興,大家也想知道這些:

一點一點流光(中西兩翻雙書封設計)

為了解決星聚點價錢復興的問題,作者洪丹 這樣論述:

  這次,他要當一個老實人,和你一起誠實面對自己的不完美,在你耳邊傾訴所有的不堪……   同時,他要當你的引渡人,聆聽你的悲傷,點亮你的心房……   你還記得那則虎姑婆一口吃掉加班的父母的都市傳說嗎?你還記得重聽女神獎勵搞丟鐵斧的樵夫加班時數的故事嗎?你還記得哪一個東西會莫名變長嗎?是鼻子?小矮人?還是工時呢?   PTT鄉民推爆,一位集文學素養以及幽默風趣於一身的詩壇新星──「哭叟詩人」洪丹,將顛覆你對詩的想像!   他關心婚姻平權、關注勞工議題、反思宗教信仰、傾訴情感的得與失,同時也擅長用諧音竊取你的笑容。這次,洪丹不只要當一個說童話故事的人,還要當一名諧音詩情人,帶領大家找到生

活中一點一滴的流光,以及黑夜中那一明一滅的星光。   你可以在充滿光明的童話裡,挖掘出幽微的深意與現實生活的赤裸呈現;你也可以在看似絕望的詩句中,找尋到從石縫中透出的光點與被理解的寬慰。   由流洩光光的入口進入,你將會發現,這個世界不是只有你的內心是如此黑暗無光……   由波光熠熠的入口進入,你將會從此相信,這個世界不會傷害你……   在不知道盡頭是有光還是無光的你,敢走進去嗎?   本書特色   ★PTT鄉民推爆!<勞工童話>作者洪丹首部詩集強力問世!   ★中西兩翻雙書封設計,有「波光熠熠」和「流洩光光」兩面設計,你可以從無光的入口進入,漸入佳境;也能從有光的一側進入,慢慢走至無光

之地…… 名人推薦   ★詩人 徐珮芬、作家 陳茻 專文推薦   ★作家 文字慾、作家 朱宥勳、瘋狂搖滾傳教士 朱頭皮約信、想想論壇作家 江昺崙、詩人 宋尚緯、清大中文系兼任講師 李威寰、《妖怪臺灣》作者 何敬堯、詩人 李豪、《讀古文撞到鄉民》作者 祁立峰、寫真的 林季鋼、詩人 林夢媧、作家/譯者 林蔚昀、熊與貓咖啡書房創意總監 林德俊、空職工理事 林馨怡、詩人 段戎、青年詩人 洪崇德、政治/新媒體工作者 苗博雅、作家 神小風、作家 追奇、詩人/臺大中文系副教授 唐捐、詩人 夏夏、詩人 陳令洋、北科大化工系助理教授 崔宏瑋、彰化高中教師/作家 陳育萱、世新大學社發所教授 陳信行、牧師 陳

思豪、詩人 郭哲佑、大學兼任講師 張純昌、作家 盛浩偉、詩人 張詩勤、媽媽詩人 游書珣、基督徒性別平權運動者 喬瑟芬、詩人 寒鴉、作家 溫如生、只要有人社群顧問總監 葉家瑜、詩人 楚影、詩人 銀色快手、沒用的詩人 瞇、地球公民基金會副執行長 蔡中岳、詩人 蔡仁偉、臺灣神學院教會歷史學教授 鄭仰恩、詩人 潘家欣、詩人 鄭哲涵、作家/教師 歐陽立中、詩人 蔣闊宇、歷史作家 謝金魚、政大中文系兼任講師 謝獻誼、美女詩人 羅毓嘉、詩人 騷夏、justfont 共同創辦人 蘇煒翔 「諧力」推薦 好評推薦   所有信以為真的,那些美麗的欲望,都在詩的諧音裡,一點一點,流光,那些光,不在眼眶打轉,便成心

願。   在洪丹的詩裡,詼諧與寂寞,字與字之間,有時會發現,一個世界。──作家 文字慾   喔   這個是 詩集 耶   那   我也來寫個詩 回敬 好 了   讀一讀讀一讀   洪丹的詩很多我們身邊的事   好像很多講到愛情   那   我來寫個   身邊的愛情事     ###   我知道你是愛我的   因為你隨身攜帶葉克膜   有時我快死了    有時我活蹦亂跳    你都適時將葉克膜插入我的體內   我知道你是愛我的    你說葉克膜可以讓我活比較久可以保鮮我的器官可以賣比較好的價錢   我死了後這筆錢都歸你   你知道我是愛你的   如果是愛家公投人士   由於是主內弟兄姊妹   

我們可以算便宜一點   約為外國人價格的一半   ###   這詩好像也蠻適合放入這本詩集   ###   這詩好像不適合放入這本詩集   ──瘋狂搖滾傳教士 朱頭皮約信   洪丹作為知識(滋事)分子,擅長以諧音笑話,將網路哏拼成了當代社會的預言、欲言與寓言(還是浴鹽?)創造議題,諸如性別平權、勞工議題的同話,或者童話。在一次針心推薦。──想想論壇作家 江昺崙   如果你後悔曾經放蕩卻懷念年少輕狂,如果你想跟同性結婚或與伴侶和解,如果你愛到卡慘死、加班沒加薪,如果你自備環保筷、充滿童情心,如果你是異端基督徒、半路殺出工程師,本書保證讓你笑中帶淚,請一定要看。昺崙,再啦幹!──清大中文系兼

任講師 李威寰   活著就是一齣悲喜劇,被逼妥協,被逼變成活屍,漸漸活得失去知覺。洪丹卻以幽默為矛,狠狠刺穿這世界的假面,讓滴落的淚水滌淨疲憊的心魂。我在詩裡不是讀到行屍走肉的末日,而是有人相陪的黎明。──《妖怪臺灣》作者 何敬堯   「獅潭」早有諧音詩,看似惡趣卻刺入語言延異的繁華密境。詩有可解有不可解,有美刺晦澀或直陳。除了莊諧的逸趣,《一點一點流光》更歪打正著符應《詩經》〈詩大序〉傳統,抒下情而通諷喻。《文心雕龍》的〈諧讔〉一篇,如今成了「諧音」一體,猶如那瘋轉的歌詞:「我以為我會暴富/可是我沒有」,由後視前,令人玩味。──《讀古文撞到鄉民》作者 祁立峰   詩歌不總是只能抒情,洪

丹藉著挖苦、詼諧、諷刺等等方式,來翻轉我們習以的日常,讓我們意識到他透過詩歌的異識來議事,他是義士抑是一杯義式,有點苦澀卻令人醒腦。在這情理易逝的異世,謝謝他仍在書寫軼事,讓我們的流光,不會一點一點流光。──寫真的 林季鋼   在崩壞前守住支撐自己的骨架,但不要害怕他們一點一點流光。在黑暗中找到自己的影子,找到等待自己的,一點一點流光。──詩人 林夢媧   洪丹像是那個大喊「國王沒有穿衣服!」的小男孩,用他的詩,讓現實的虛偽一點一點流光,餘下生命的歡樂或悲傷,如流光(或鹽水蜂炮)般散落。──作家/譯者 林蔚昀   勞工是我心底最軟的一塊,結果是最軟的那一塊,肉呢!虎姑婆笑瞇瞇的。近年勞基

法兩度修惡,勞工休息時間越來越少,要合理的休息時間能用來愛人與被愛,找尋夢想擁有未來,有一天,期待虎姑婆不會吃掉勞工們的孩子!──空職工理事 林馨怡   要拿一件事情比喻洪丹的詩,我會說像美國流行的「meme」(哏)。諧音笑話、偶爾廢哏,諷喻時事,讓人無言又上癮,不小心一個下午就泡在裡面了。出來的時候身上的水滴還很難乾。──詩人 段戎   對於有光與無光並存的意象,在這本詩集裡面,發揮得淋漓盡致。讀洪丹的詩,很常讀著讀著,嘴邊勾起一抹笑,卻又瞬即在笑裡感受到如刀刺穿的楚痛。這種充滿趣味、調侃、諷刺的生活語彙,在他的精心安排下成為五味雜陳的詩,哭笑不得,十分過癮。──作家 追奇   名門出

了奇葩,出手都是怪招。他鑽進語音、語義、語法的隙縫,取得獨特的原料,織成神奇的斗篷。你看他穿梭於廟堂與廣場之間,以機鋒,以內力,以詼諧,踹翻了那些老大顢頇者的門面,傳達庶民的心聲。這樣的詩是踐履性的,訴說即是行動,好笑所以有力,健步如飛,深情可感,蘊含著「我們這個時代」最火熱的聲音。──詩人/臺大中文系副教授 唐捐   詩人洪丹有如童話中誠實的孩童,大膽拆穿「國王的新衣」,用直率的文字將我們熟悉的寓言故事偷渡成現實的幻境,將現實的荒謬透過詩意的語言讓人得以直視。──詩人 夏夏   諧音哏、政治哏、時事哏都是最難一ㄎ永流傳的笑話,但洪丹傾一本詩集的力量給它們過肩摔,碰!狠狠地摔出一堆詩意,令

人不禁讚嘆:才華就應該這樣浪費,不浪費不足以顯其富有。真想開他紅單!──詩人 陳令洋   過去幾十年的臺灣,一句話就能讓人心肝結球的寫手,多半靠著幾種行當在過活:廣告文案、心靈雞湯、失戀歌詞。從而,雖然受雇者被糟蹋的鬱卒已經成了眾人共享的日常心情,但是,除了工運論述口號之外,還真沒什麼有滋味的字句能簡練表達這種賭爛。苦勞們只好下班後去KTV嘶吼幾條失戀歌來稍稍解氣。二○一六年起的勞基法修法鬥爭中出現的、使用各種媒材的新一代創作者,像寫詩的洪丹,扭轉了這種失語狀態。雖然勞方最終輸了法條,卻贏得了自己的豐富聲音。福氣啦!──世新大學社發所教授 陳信行   這是個比Simon and Garfu

nkel 吟唱時,還要貧瘠的年代。   人們談話著,卻不是言說;人們張開耳朵,卻沒有聆聽;人們寫著歌,卻毫無心神迴響的曲調。莫說攪動驚擾,人們根本不曾覺察到the sound of silence。   因此,誠心分享給你,洪丹,其詩、其心、其了然,《一點一點流光》,一種屬於沉默的聲音。──牧師 陳思豪   洪丹的詩沒有知識分子那種令人望而生畏的視角,詩集裡出現的是「澳門首家線上賭場」「周星馳」「旅蛙」「循利寧」等等,以及種種富時代意義的諧音戲謔,記錄臺灣年輕人的生活姿態。在現代詩彷彿開始「復興」的臺灣,我想我一直在等待這樣的一位詩人,他的詩將成為我們往後的鄉愁。──詩人 郭哲佑   洪

丹把生活中一切好笑的、無聊的微小話語,用詩意打磨、拋光,那留下失去前記憶、回到相遇時場景的溫柔願望,讓我們的不堪竟有著靈光。讀著他的諧音笑話,你會遇見那詫異的轉折背後,一顆悲傷易碎的心。──大學兼任講師 張純昌   笑著笑著就哭了,但哭著哭著又笑了。讀完詩集,讓人對文學再燃起興趣,讓人對追求公義又充滿力量。這既是正義的詩學,也是詩學的正義。──作家 盛浩偉   總有人該挺身而出,將詩端上街頭,被更多人看見。這些詩或許令人發噱,看起來不太正經,但你卻不得不承認,詩就此進入了你的心──洪丹正是這樣一位詩人,一位詩的街頭藝人。──媽媽詩人 游書珣   因為同為支持婚姻平權的基督徒,而認識了洪丹

,相識起就知道他熱切於社會正義,常與陳思豪牧師一起出現在街頭,也常看他以幽默的詩句,寫下自身的情感、對社會的諷刺與期許,讀畢總是笑中帶淚。很榮幸看到他的詩集出版,願這一點流光,流入每個需要的心靈,以微光,照亮孤單的人的。──基督徒性別平權運動者 喬瑟芬   洪丹的詩句中除了笑鬧,更多的是他心底的溫暖,他寫詩、他說諧音笑話,只為了讓你知道,他感受了你的痛苦,也讓你知道,無論生命再多磨難,也有人勉力讓你Don’t失笑頻。──只要有人社群顧問總監 葉家瑜   在很多年前,我就明白洪丹的文字甚好,只是我沒想過,會以推薦的形式與他重逢。命運也者,太多出人意料,或許洪丹正是深知如此—即使惘然雖在,只要

藉由一點一點地寫詩,終究不勞青鳥探看,進而懂得流光的意義。──詩人 楚影   這是人在窘途的恨情歌,有世態炎涼的喟嘆,也有愛不對人的荒謬離奇,有苦情的內心戲臺詞,有搞笑歡樂的動物性感傷,也有擲不出正確骰子那種徬徨和迷惘,宛如流螢秋光的語字,沿著城市邊緣把黑暗的窗一個一個點亮。──詩人 銀色快手   一點一點流光,剛開始覺得這名字真文藝,後來才想到是一點一點流光。流光很美,流光很悲悽。名字很美,讀了卻忍不住說北七。可是北七,又有一點悲戚。──沒用的詩人 瞇   環境、土地、勞動、正義,那些我上街吶喊的口號變成洪丹的詩,那些我寫的嚴肅聲明稿與投書成了洪丹筆下的詼諧嘲諷與勸世,但,通常沒人聽我

的,所以這個時代需要洪丹這樣的倡議者。──地球公民基金會副執行長 蔡中岳   縱使諧音創作在近幾年來流行得有些氾濫了,洪丹卻能在一片機智與詼諧中,摻進一點點別人所鮮有的溫柔。哪怕溫柔是落魄的,看似玩世不恭的他,仍懷抱著對這世界的愛,而且愛得很深很深。──詩人 蔡仁偉   我和洪丹是籃球場上的隊友。在球場上,看他左突右闖,撕裂對手防線;在球場下,他總愛說諧音笑話,頓時有種違和感。是的,在他身上,違和的事還多著呢!他讀中文系,後來去當工程師,本該寫程式的手,不知道為什麼,卻寫出了一本詩集來。你可以把《一點一點流光》當成諧音笑話,或者世道奇聞,但別忘了,他的本質是詩集。洪丹寫盡那些無光之所,讓你

讀著讀著就哭了;但你也從他的文字,看見無光之所的盡頭,彷彿流洩著熠熠波光。這回,你讀著讀著就笑了。相信我,這是一本你絕對不容錯過的「詩悲秀」詩集。──作家/教師 歐陽立中   洪丹的詩作中同時存在兩條音軌,在笑鬧中憂慮著,在悲傷中戲耍著,藉此獲得另種超脫。用拼貼、諧擬與笑鬧來抵擋人世的不堪,反倒展演了後現代情境裡的特殊悲壯,在這喧騰、破碎、表面的社會裡,看似樂天,其實逆向而行。十幾年過去,洪丹又帶我回頭看見李商隱的古典深情,看見身為現代人的快樂,看見當初那位無畏又好笑的少年,縱使早已被時間帶走,回想起來卻一直在那邊。──詩人 蔣闊宇   初讀洪丹處女作,總為幽默雙關的文字及辛辣敏感的取材而

會心一笑。但細讀之際卻見在歪斜作弄背後有著淺淺深深的哀愁,像是作者常用「你/我」對舉敘事;「你」固不必是某人,而「我」亦非必為作者,於是那些傾斜詼諧不如說是一種對平衡的尋索,在每個混亂不堪的時代裡,總有斯人提醒著期許光亮或者如何不那麼晦暗。這份追探之情與後續開展,就請一起試讀《一點一點流光》。──政大中文系兼任講師 謝獻誼   「最快樂的笑,往往最為悲哀。」不知為何讀著這本詩集的時候,腦海裡不斷浮出這句話。詼諧與幽默已經是我們對抗這世界所有惡意的唯一武器了嗎?如果是,洪丹的詩集正好給了我們那樣的勇氣;而如果不是,最為幸運的我們,也還有這些詩。──美女詩人 羅毓嘉   中文系出來不寫詩要幹嘛

?但反正學長最後也是跑去當 Java工程師了。右手寫程式,左手寫詩。感性中見理性,沒選錯行,真是:不誤正業。很推薦這些佯裝成廢文的臉書詩。──justfont 共同創辦人 蘇煒翔   ★好評連連,「針心」推薦!   這是一本特立獨行的詩集,比起散場的電影院、咖啡杯緣的唇印和哭濕的枕頭,我們更常看到的是綺夢、ㄧㄡˇ ㄧˊ和一劍浣春秋。對我來說這是很厲害的事情。──詩人 徐珮芬   我原也以為,世間所有的詩,都是情詩,而洪丹的情詩有生命裡的無聊瑣事,一不小心卻可能是某段青春日子的全部。──作家 陳茻   我在詩裡不是讀到行屍走肉的末日,而是有人相陪的黎明。──《妖怪臺灣》作者 何敬堯  

 詩有可解有不可解,有美刺晦澀或直陳。除了莊諧的逸趣,《一點一點流光》更歪打正著符應《詩經》〈詩大序〉傳統,抒下情而通諷喻。──《讀古文撞到鄉民》作者 祁立峰   洪丹藉著挖苦、詼諧、諷刺等等方式,來翻轉我們習以的日常,讓我們意識到他透過詩歌的異識來議事,他是義士抑是一杯義式,有點苦澀卻令人醒腦。──寫真的 林季鋼   這種充滿趣味、調侃、諷刺的生活語彙,在他的精心安排下成為五味雜陳的詩,哭笑不得,十分過癮。──作家 追奇   這樣的詩是踐履性的,訴說即是行動,好笑所以有力,健步如飛,深情可感,蘊含著『我們這個時代』最火熱的聲音。──詩人/臺大中文系副教授 唐捐   詩人洪丹有如童話中

誠實的孩童,大膽拆穿「國王的新衣」,用直率的文字將我們熟悉的寓言故事偷渡成現實的幻境,將現實的荒謬透過詩意的語言讓人得以直視。──詩人 夏夏   在現代詩彷彿開始「復興」的臺灣,我想我一直在等待這樣的一位詩人,他的詩將成為我們往後的鄉愁。──詩人 郭哲佑   讀完詩集,讓人對文學再燃起興趣,讓人對追求公義又充滿力量。這既是正義的詩學,也是詩學的正義。──作家 盛浩偉   相信我,這是一本你絕對不容錯過的「詩悲秀」詩集。──作家/教師 歐陽立中   詼諧與幽默已經是我們對抗這世界所有惡意的唯一武器了嗎?如果是,洪丹的詩集正好給了我們那樣的勇氣;而如果不是,最為幸運的我們,也還有這些詩。─

─美女詩人 羅毓嘉

日治時期臺灣皇漢醫道復活運動

為了解決星聚點價錢復興的問題,作者陳昭宏 這樣論述:

  本文旨在探討日治時期臺灣皇漢醫道復活運動的興衰發展過程。該運動事實上是日本帝國境內「漢方醫學存續運動」的一個支流,在外部、內部與長期、短期因素的交織下,遂於臺灣產生此一運動。  一九二八年一月,「東洋醫道會」於東京正式成立,由漢醫學家南拜山擔任會長;同年三月,臺北乾元藥行陳茂通等漢醫藥界人士應和「東洋醫道會」,成立「東洋醫道會臺灣支部」,展開「臺灣皇漢醫道復活運動」,目標在於修訂醫生(漢醫)免許規則,使漢醫合法化,並發展漢醫治法。同年十一月,發行《漢文皇漢醫界》月刊,以做為運動的言論機關。一九二九年一月,臺灣支部舉行第一次請願運動,結果帝國議會回應「參考送付」。一九三○年四月,南拜山來臺

參加支部所發起的活動;同年五月四日,支部召開「東洋醫道全島大會」,將該運動帶入高潮。隨後,南拜山展開巡迴演講,陸續至桃園、新竹、臺中、嘉義、臺南、高雄、屏東、竹山、斗六、彰化、鹿港、清水、宜蘭、羅東、礁溪、中和、基隆等地。其間,支部與本部亦不斷籌備第二次請願運動。一九三○年八月,支部向臺灣總督府提出請願;一九三一年初,東洋醫道會東京本部提案於貴、眾議院,並向拓務大臣提出〈臺灣漢方醫生存續陳情文〉,結果未獲得議員贊同,而陷於調查研究中。請願失敗後,支部活動逐漸消沉,遂於一九三三年二月中止會務。同年三月,由畢業於浙江中醫專門學校的蘇錦全承接會務,以「臺灣漢醫藥研究室」的名義發行雜誌,並改題為《臺灣

皇漢醫報》;一九三五年四月,又更名為《東西醫藥報》。蘇氏亦主張復興漢醫學,然其做法與先前有所不同。至一九三八年,因戰時統制,雜誌終究面臨停刊。  簡言之,「日治時期臺灣皇漢醫道復活運動」即是漢醫藥界人士為了法定漢醫資格、推廣傳統醫術,於二○年代末期至三○年代中期所發起的社會、文化運動。

長樂路:上海一條馬路上的中國夢

為了解決星聚點價錢復興的問題,作者史明智 這樣論述:

橫跨三個世代,在上海一條馬路上共築中國夢 每個真實人生故事,都是當今中國百姓的希望與哀愁   旅居中國二十年的美國記者,勾勒出當今中國面貌   如果沒讀過這本書,就不該以為了解中國   「人們總是心懷大夢,無論處於中國哪個角落的個人夢想,或是宏大的中國夢……這是一個獨一無二的時代,我希望能捕捉這個時代的細微感受。」──史明智(Rob Schmitz)   今日的上海是國際大都市,也處於巨大變革,每日有無數懷抱上海夢的人子,不斷湧入這個以資本、想法與機會交織而成的洪流中。美國知名記者史明智就是其中一位。   1996年,他以和平隊(Peace Corps)志願者身分首次抵達中國四川,2

010年遷居上海後六年,決定以自己生活環境為主題書寫中國。他居住在上海前法租界的長樂路,不但融入當地生活,更與居民發展深厚情誼。本書描繪這些尋常小人物,如何從上海的天際線看到未來天光,又如何創造命運的新機會。   書中的陳凱,八○後,從一個小城的國家企業「逃」到外省,靠銷售義大利手風琴賺到第一桶金,後來和友人合開一家小店;他是中國未來的象徵,有文化但憤怒的年輕人,他的夢想失落於大城市與鄉村之間。另位書中人物傅大嬸,五○後,是資本主義擁護者,不斷找尋快速致富的方法;她是失落的一代,一生過著挫折又貧窮,對現在中國的不平等,表現出憤世疾俗。令作者驚訝的是一盒塵封數十年的神祕信件,裡頭滿是無止盡的權

勢與貪婪,不但改變荒蕪社區人民的命運,揭開的不僅是一個家庭的過去,更是中國黑暗的歷史。   這本關於21世紀中國尋常百姓的人生故事,以各具特色的人物描繪每個世代,讀者透過本書能了解這些人追尋夢想的盼望與哀愁。由旅居中國二十年的美國記者,以上海長樂路的真實故事與生活其中的尋常人家為主角,勾勒出當今中國社會的真實面貌,交織成精彩生動的眾生相。 好評推薦   獨立記者 白曉紅 導讀   自由撰稿人 汪浩   跨界評論家 范疇   ──真情推薦   Amazon網路書店5顆星讚譽   《世界雜誌》(World Magazine)年度最佳選書   《電訊報》(The Telegraph)年度最佳

選書   《紐時》書評(New York Times Book Review)   《經濟學人》(The Economist)   《衛報》(The Guardian)            一致好評   「本書令人感嘆又欣喜……透過作者生活在長樂路的見聞,讓讀者更了解中國一般百姓。」──《紐時》書評   「上海一條馬路上的眾多故事,勾勒出當今中國的面貌。」──《經濟學人》   「作者筆下的真實故事,反映出中國政府的政策如何阻礙人民追尋夢想。」──《衛報》   「作者於故事中穿插史實,引領讀者深入了解中國文化正在經歷的複雜轉變。」──《出版者周刊》   「作者揭露了中國活躍經濟下,

政府的的貪腐與無能的面目,毀了無數百姓的生活……但上海的生活卻有溫柔的一面。」──《書單》   「只要讀過本書,你就不可能以之前角度看待中國崛起或中國模式。多年後,人們會再次透過本書理解這個時代的中國。」──法羅斯(James Fallows),資深媒體人   「《長樂路》是一本以上海為主題的報導作品,這條道路反映出今日中國的各種複雜矛盾,及令人驚訝的趣味視野。」──何偉(Peter Hessler),《尋路中國》作者   「史明智為我們做了珍貴的紀錄,他耐心描繪了這個缺乏耐心的國家,以及人民生活中各種真切的悲喜、貪婪與溫柔。」──歐逸文(Evan Osnos),《野心時代》作者   

「在這本貼身記錄的書中,我們看到一條約三公里的街道體現了現代中國人,抱持的夢想及忐忑不安。」──張彤禾(Leslie T. Chang),《工廠女孩》作者   「《長樂路》是一本有趣、動人、悲慘,但讀來令人讚譽的作品。如果你沒讀過這本書,就不該以為了解上海或當代中國。」──明特(Adam Minter),《一噸垃圾值多少錢》作者   「偉大的城市都會有一本書捕捉它的起落,而《長樂路》屬於上海。」──梅英東(Michael Meyer),《在滿州》作者   「這是記錄中國歷史的萬花筒,從饑荒、文化大革命到一胎化政策。最重要的是,這些故事記錄活在中國夢裡的苦難與希望,以穿透人心的見解與迷人的

流暢書寫。」──方鳳美(Mei Fong),《獨生子女》作者   「讀這本書,就像闊別二十年後回到外婆家,遇見許多老鄰居,生活還是這麼艱辛,你會相信嗎?可這些是真實的故事。」──汪浩,《意外的國父》作者 作者簡介 史明智(Rob Schmitz)    哥倫比亞大學新聞學碩士,國家廣播電台(NPR)、廣播媒體Marketplace駐上海記者。1996年,以和平隊(Peace Corps)志願者身分首次到中國。他是第二位獲得蘋果與富士康同意,進入工廠採訪的記者。2012年,因撰文批判美國男演員戴西(Mike Daisey)在電視上捏造富士康血汗工廠,而獲得「調查記者與編輯獎」(IRE

Awards )。他曾獲頒穆羅獎(Edward R. Murrow Award),教育作者協會(EWA)獎章。此書是他的第一本著作。 譯者簡介 葉佳怡   木柵人,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有《恐怖時代的哲學:與尤根.哈伯馬斯&雅克.德希達對話》、《被偷走的人生》、《死亡之心》、《返校日》、《缺頁的日記》、《被抱走的女兒》、《為什麼是馬勒?:史上擁有最多狂熱樂迷的音樂家》、《史東先生與他的騎士夥伴》等十數種。 導讀  一條路說出當代中國社會的故事      白曉紅/獨立記者 第一章     CK及體制:長樂路八一○號 第二

章     城市,讓生活更美好:麥琪里 第三章  熱熱鬧鬧:長樂路一○九號 第四章  再教育:長樂路一六九號 第五章  一盒信件:長樂路六八二弄七○號 第六章  傅大嬸的快速致富計畫:長樂路一六九號 第七章  新娘的價格:長樂路一○九號 第八章  文化青年:長樂路八一○號 第九章  被掠奪的夢想:麥琪里 第十章  逃離:長樂路六八二弄七○號 第十一章  零風險:長樂路一六九號 第十二章  農村婚禮:長樂路一○九號 第十三章  CK的朝聖之旅:長樂路八一○號 第十四章  家 第十五章  中國夢們 導讀 一條路說出當代中國社會的故事 白曉紅/獨立記者   過去十年來,每回到中國都觀察到,人

們的自信心越來越強厚。這種自信心有時是以反帝的歷史觀展現出來,而有時更是以發展成頗具侵略性的民族主義情緒表達出來。記得六年前在從北京前往烏魯木齊的火車上,幾位中國人高談國際政治。一位年輕人就對中國與東南亞國家關係發表己見,認為中國要「強硬」才好。他忿忿地說,「我們今天可以抬頭挺胸了!今天的中國不一樣了。中國崛起了!」   「中國崛起」的期望,在習近平的「中國夢」口號下,得到最全面的發揮。由國家來談夢想,那這夢想就必須是普遍、全面的了。它就必是「整個中華民族的復興大業」了。而這「中國夢」對中國人民具有什麼意義呢?它究竟代表了誰的夢想?   Marketplace的駐中記者史明智(Rob Sc

hmitz)所著的《長樂路》,就是以中國人民的聲音,來探索國家標榜的「中國夢」意義何在。史明智以自己從二○一○年以來居住上海的時間裡,在生活周遭所做的觀察體驗,著寫成這本真真實實,第一手的報導文學,可說是當代中國人民生活的縮影故事。他的人物集中在他和家人居住六年的長樂路,也就是過去屬於法國租界、故事豐富的一條路。   《長樂路》可被看作過去十年,西方出現書寫中國的趨勢的一部分:以顯微鏡式的書寫,呈現大社會。它將視角集中在一個社區,一條馬路,從個人的成長和奮鬥經歷,來呈現社會變遷,突顯個人發展和大體制之間的關係。《長樂路》書中人物來自各行各業,他們在時代變遷和國家體制之中求生存,求進展。他們的

個人期許和夢想在體制中不斷受挫、妥協、扭曲,但仍必須繼續走下去。   《長樂路》的故事道出了這個城市在改革開放下的變化,而這些變化並不代表著進步。上海自一九九○年代就已由建築業改頭換面了,人民的住宅,地方政府想拆就拆,既然土地是屬於國家的,要拆房做任何開發改建,人民除了小規模的抗議也束手無策。地方政府就這麼靠著一批批的建築計畫賺錢,地方官富了,開發商富了,給居民一點補償就了事。不願被拆房的,下場有目共睹:被威脅,被暴力對待,甚至喪命的都有。   《長樂路》裡,史明智居住的樓房地點,就曾有一對老夫妻,因為拒絕搬遷,而遭開發商雇來的流氓縱火致死。官商共利的體系導致的這場無人聞問的悲劇,在史明智

筆下不斷與國家的「街道精神教育」對立著:「城市讓生活更美好」和「文明」標語充斥在公共廣告空間裡,要求人民共同為「塑造文明城市」來努力。每有重要節日,地方政府更是加強精神教育,比如在博覽會數月前,全市民都收到了厚達兩百多頁的「禮儀小冊」,督促大家「如何做個好上海人」,其中指南包括如何剪髮,如何吃西餐。這是《長樂路》上不時出現的悲鬧劇,或者說,以鬧劇(「街道精神教育」)來道出悲劇(人民死亡)。   國家的「中國夢」是不是人民的夢,那在中國城市裡的上億民工那裡,最能得到答案。「中國夢」要達到理想小康社會,它的一環,就是要控制城市化。對中國當政者來說,「城市人口要是沒管理好,那國家就亂了」。三十年來

的改革開放期間,許許多多農民都決定離鄉到城裡改變自己和家人的生活。中國向世界市場開放後,本國發達起來的各項製造業都需要勞工,當農村男女來到都市謀生時,像上海這樣的城市也成了世界工廠。《長樂路》上最突出的人物之一,就是來自山東一個礦村的趙小姐。她和上百萬農村人一樣,心滿憧憬的來到上海,這個對她來說連名字都美的地方。   而上海並非她夢中那個美好城市。在一家電子工廠的流水線上吃了兩年苦後,老闆開除了當時三十一歲的趙小姐。他的理由是,她年紀太大了。哭求一番也沒用,工廠政策是,女工一到二十五歲就得走人。哪裡有什麼法規來規範這些工廠的聘用規則和勞動條件呢?國家政策關心的,是要維護這樣的體制:農村來城裡

工作的,只得販賣最廉價勞力,不可享有任何城裡人享有的權利。   在戶口制度下,趙小姐的孩子不能在城裡就學,成了「留守兒童」。「留守兒童」占中國兒童人口的五分之一。趙小姐將大兒子帶到城裡,想讓孩子努力學習,在上海長大。但校方知道他的戶籍後,他必須立即停學,回到礦村裡。她的二兒子因母親遠在上海,長期無人照顧關心,個性自閉,精神焦慮。   在中國探訪期間,我曾看到許許多多農民工帶在身邊的子女,在大城市裡無法享有平等的教育權,不被學校接受,不能入學,只能在農民工社區裡自設的,設備缺乏的學校裡上學。比如在北京期間,曾看到這些自發的農民工子女的學校被一一關閉,因為他們不合建校規範。而民工子女無處就學,

因為國家不給他們平等教育權。這些孩子的福利和個人發展,不是中國大夢的關注。他們只能在體制的縫隙間求自保。曾有位在北京討生活的民工對我說,「我們都是在同一個天空下生存,為什麼我們沒有和他們同樣的權利?」   《長樂路》裡的趙小姐問著同樣的問題。她和她的孩子常年體驗到什麼是「城市暴力」:就是在城市裡國家政策造成的社會隔離。她知道,對她這個階級的人來說,夢想的實現,必是得吃苦一輩子才能掙得的。或甚至是吃苦一輩子也掙不得。農民的身分,在中國是從未改變的,不論中國怎麼變,怎麼崛起,怎麼強大。身為農民,就算在城裡奮鬥一輩子,還是農民。《長樂路》裡道出她不服輸的精神,她與體制搏鬥的故事。   史明智以他

切身的觀察和細膩的文字,描繪出許多中國人民的夢想。《長樂路》記錄的不只是一條馬路上的故事,而是當今中國社會的故事。它是對統治者塑造的「中國夢」做出的一份深切的質疑和批判。 長樂路長約三公里,當交纏的路樹枝枒在冬日落光葉子,你就能穿過枝幹看到遠方這座城著名的天際線:金茂大廈、上海環球金融中心、上海塔。這三大巨人矗立在比鄰的幾個街區,每一棟都比紐約的帝國大廈還高。 路樹底下的人們卻忙到無暇欣賞此景。在長樂路中段的上海第一婦嬰保健院裡,許多新生兒展開了人生的首日;長樂路西側的華山醫院急診室中,許多人則度過了人生的末日。兩院間的這段則是形形色色的生活:一個蓄鬍的乞丐坐在街邊吹竹笛,情侶手牽

手經過他,一堆車子被堵住圍著兩個男人按喇叭,兩人互啐口水爭論到底誰撞到誰,穿制服的學生聚在一旁圍觀,一個拄著拐杖的老婦人為了荔枝的價錢嫌惡地吼著一個小販,至於其他區段則是被川流不息的人潮推著走,不時傳來一陣陣肉包攤的鹹香及車流廢氣的苯甜味。這裡的生活喧鬧、髒亂,又生猛。 地圖上的長樂路不過是上海中心人民廣場西南側一條彎彎曲曲的細線。我家就位於這條細線的西側。從我家望出去便是樹冠,兩層樓高且幾乎終年成蔭。在那底下唯一立定不動的生命只有這些樹。有許多早晨我繞著這些樹幹迂迴前進,從人行道走上路面再回來,身處爭搶樹蔭的行人之列。 中國少有街道像這裡一樣種滿路樹。到了週末,當地工人的擾攘被中國各地的遊客

取代,他們用長焦鏡頭捕捉這兩排枝幹,欣賞其中的異國風情。這些樹是在十九世紀中期由法國人所種下,當時歐洲人和美國人正瓜分此城為租界。近一個世紀後,法國人離開,樹卻留了下來。日本人曾轟炸上海,一度占領了這座城市,但最終是撤退了,留下這些法國人種的樹毫髮無傷。接著是毛澤東帶領的共產黨發起革命,階級鬥爭,數百萬人英年早逝。樹卻長存無礙。這條街現在充滿資本主義,兩側滿是餐廳與各式店家,當我在人行道上漫步,偶爾會從關閉的閘門縫隙中瞥見傾頹的歐式家屋,心想這條街目睹了多少歷史的殘酷動盪。此地猶如一朵帝國玫瑰,凋落後又重新綻放。始終屹立的只有這些樹。

民宿生活中「家」的社會文化分析-以日月潭國家風景區日月村(伊達邵)為例

為了解決星聚點價錢復興的問題,作者湯宜芸 這樣論述:

近幾年來民宿業開始盛行,許多地區為了發展觀光因而導入民宿復興當地人文風情,然而針對「民宿」而言外界賦予它許多正面的象徵意義,不僅能帶動當地觀光產業,也能使當地的許多特色能透過民宿發揚,使其達到名聲遠播。透過民宿的正向宣導,使民宿業者成為地方代言人、親切的代表、熱情好客等,讓更多的外地人能藉由民宿的業者帶領下,達到深度之旅。許多研究在探討發展觀光、民宿的同時,但對於它所帶來的影響層面是什麼,及民宿的業者真的能否扮演好外界所賦予的這些工作則無深入研究。對於業者的「居住」空間的開放然方面,本研究發現民宿業把他們的「住家」提供出來成為一個生意的場所,「住家」成為一個賺錢的工具,變成一個商業化的空間。

且民宿業者為了迎合旅客的需求,在空間上不斷的更新,從原本的「家」轉變成「飯店」的縮影,在這過程中這個「住家」的轉變與開放,使得民宿業者犧牲了許多部份是原本外界看不到的部份。本研究透過深入訪談藉以了解日月潭伊達邵民宿經營現況,探討民宿業的現況與業者們的真實世界。